ここから本文です

中国で、英語はどのくらい通用しますか? 道の表記や、電車などは英語表記があっ...

nowmfnetさん

2017/10/814:27:02

中国で、英語はどのくらい通用しますか?
道の表記や、電車などは英語表記があったりしますか?

閲覧数:
75
回答数:
8

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2017/10/901:37:15

英語表記については、日本よりはやや少ないという印象です。
ただ、漢字(簡体字)なので、なんとなく雰囲気は分かる場合が多いです。
地名などの固有名詞は、無理やり日本語読みで覚えればいいですから、英語表記がないからと、例えば韓国やタイのようにチンプンカンプンとはなりません。

英会話は、基本的に諦めて下さい。
空港の職員やホテルの従業員であっても通じない事が珍しくありません。
特に中高年世代の英会話浸透率はおそらく日本よりも低く、こちらが"I dont speak Chinese"と言っても、そのまま中国語で捲し立てて来ます。
ボディーランゲージや筆談、指差し本で対応しましょう。

英語の通じる可能性が高いのは若い女性です。
外国人向けのキャッチのお姉さんをフル活用しましょう。

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/7件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2017/10/1514:59:39

空港とホテルだけね

pkmk_05さん

2017/10/1216:52:50

それらの表記はすべて英語表記があります。

でもタクシーやバスの運ちゃん、その辺のお店の従業員など一般の人は、英語は通じません。
道の名前やホテル名も、英語で言ってもまず通じません。
(英語表記をそのまま読んでも、中国語の発音とはかなり異なるのでまず通じません。例えばシェラトンをシェラトンと言っても通じないのです)

そんな場合、日本人は漢字が書けるので、筆談でいきましょう。

一方で、ホテル、空港、外国人がよく立ち寄るような施設、お店などでは日本以上に英語が通じます。特に若い人は、全般的に日本の若者以上に英語が話せます。

差が激しいですね。

leenantakaさん

2017/10/1023:09:17

自分が一番の国です。
英会話はほとんど不可と考えて下さい。

2017/10/911:10:28

中国に駐在していました。
中国の方は、英語は喋れないですね。

yausidofpgpwさん

2017/10/909:09:18

地下鉄の音声ガイダンスは中国語と英語です。

それだけです。

現地の中国人は、まず英語は通じないと思って下さい。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。