ここから本文です

【!!!!至急お願いします!!!!】 英作文の宿題をやっていたのですが、私は...

アバター

ID非公開さん

2017/11/1306:53:10

【!!!!至急お願いします!!!!】
英作文の宿題をやっていたのですが、私は英語が苦手なので文があっているか分かりません……
間違っている部分訂正お願いいたします。

将来の夢につい



My dream is not clear yet.But I interested in medical technologist because my acquaintance wants to be it and she is studying in a college .I have known this job for three years ago.I was not interested in the work very much when I heard medical technologist.It was difficult for me to understand about it .Medical technologist is a job which a lot of people are made smile and relieved .
It has two reasons.First,when I went to hospital and inspected it,I was able to feel relieved because they inspected me carefully.
Second,a lot of people are helped by persons who are doing medical technologist’s work.※Medical technologist is not treated.But it is possible to notice sickness by the work.※By that it is able to treated easily and the people are made a smile.※Medical technologist is the important work which protects a parent negatively.I thought this work is very wonderful when I knew that.
I will study hard because I want to take the work I’d like to be in the future.

※がついている文の中にある『treated』と『negatively』の意味と使い方があっているかも合わせて教えて頂けると嬉しいです。

本当に変な文ですみません ⤵⤵
よろしくお願いします。

閲覧数:
81
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ivo********さん

2017/11/1308:40:07

<添削例>

My dream is not [very] clear yet.[ ] But I [am] interested in [becoming a] medical technician because [an] acquaintance [of mine] is studying in a college [to be one]. [ ] I was not interested in the work very much when I [first] heard [about it three years ago, because] [it] was difficult for me to understand [it. ] [But now I know that it] is a job which [makes] a lot of people smile and [feel] relieved[.]

[For example],when I went to [the] hospital [for a check-up],[ ] I was [happy to see the care they took with me.]
[And a] lot of people are helped by [the] medical technichian's work. [ ] Medical technician[s] [do not treat patients, but [their work can tell if the conditions can be treated easily.] [When they are told it is not a scary illness, people smile.] Medical technichian[s] [also do] the important work [of helping would-be parents.] I thought this [was a wonderful job] when I [learned] that.

I [want to] study hard [for the job] I want in the future.


*コンマやピリオドなどの句読点の後には必ずスペースを入れるように。(前には入れない!)「正しい英語」ではそういう決まりになってる。試験などでは減点の対象になるから、始めから正しい癖をつけとこう。

*一生懸命書いてるのは感じられるけど、復習しておいてほしい点がいくつかある:

① 名詞の単数•複数の使い分けと、単数に a が付く場合と the が付くと場合の違いの確認。
② 「Be + made +形容詞(相当)」という受け身表現と「Be + made + to 不定詞」という使役表現の区別。
③ work/job の使い分けと、「人」との組み合わせ方。
④「医療技仕」は日本の辞書で medical technologist と出てくるようだが、普通の英語では technician という語を使うことがほとんどなので、そうしておいた。(このへんは、読む相手によって調整するのが賢いかも。)

* protect N negatively は意味不明=>何を言いたいのかわからなかったので、添削では適当にごまかしておいたけれど、もし「陰でサポートする」的なことを言いたいのなら、providing unseen support to expectant parents とかすればいい。

*一番最初に「将来の夢は決まっていない」と断言してしまうと「医療技師になりたい」という内容と少々矛盾した印象になるので、 very を挿入しといた。最後の文では「意思を表す will」だとちょっと強すぎる感があったので want to に変えておいた。(=>どっちも文法的には元のままで問題ない。)

アバター

質問した人からのコメント

2017/11/13 19:23:23

ありがとうございました。
学校で提出したらOKもらえました!
ありがとうございます!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる