ここから本文です

中国語の質問です。

chielien_a352c40c387a37d2c4e67cdd4さん

2017/12/1020:59:00

中国語の質問です。

以下の中国語を日本語に翻訳していただける方いましたらよろしくお願いします。

“估计有很多熟人来医院找你帮忙吧,你忙得过来吗?”

閲覧数:
14
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

2017/12/1021:29:09

>估计有很多熟人来医院找你帮忙吧,你忙得过来吗
・大勢の知り合いが医院に来て君に助けを求めているみたいだけど、君は忙しすぎて対応しきれるの?
估计:~~みたい
有很多熟人来医院:大勢の知人が医院に来る
找你:きみを頼って
帮忙吧:手助け
你:きみは
忙得过来:対応できる
吗:(疑問詞):日本語の ~~か に相当。

質問した人からのコメント

2017/12/10 21:57:27

ありがとうございます!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。