ここから本文です

「 ジムに登録する 」という表現は、

アバター

ID非公開さん

2018/6/300:37:23

「 ジムに登録する 」という表現は、

日本語として おかしいですよね???(´・_・`)
普通、「 ジムに入会する 」
と言いますよね???

どうして登録ではいけないのか、
どなたか教えてください〜!


# 韓国語 日本語

閲覧数:
25
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

lec********さん

2018/6/303:44:19

わたしは「ジムに登録する」でも全然おかしくないと思いますけど⋯。
この前ジムに登録してきたーとか言いますよ。
強いていえば「ジムに登録する」は「ジムの会員に登録する」ということだと思うので、省略しすぎな感があるんでしょうかね?

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

kan********さん

2018/6/300:48:01

目的語がないからじゃね?

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる