ここから本文です

「この世界の片隅に」で、すずさんは ばあさんから初夜に旦那から 傘がどうたらこ...

kan********さん

2018/7/1711:31:32

「この世界の片隅に」で、すずさんは
ばあさんから初夜に旦那から
傘がどうたらこうたら言われるとか言われてましたが
あれはやっていいか?

いいです。っていう意味かと思いましたが
傘で柿を取って食って終わりでした。
本当はどういう意味だったんですか?

閲覧数:
28,462
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

num********さん

2018/7/1716:05:21

あれは、原作者のこうの史代氏が実際に聞いた経験談で、
「傘は持ってきたか」=初夜の心準備はできているか
「はい、新しいのを1本」=生娘ですが、よろしくお願いします
「さしてもいいか」=挿入してもいいか
という、性交渉の隠語ですね。

しかし、おばあちゃんの入れ知恵であったため
当時の若い人には通じなかった
というところまで含めての、オチつきの経験談を再現したものです。

周作の方としては、緊張していて何か話のタネもなかったので
空腹だったことから「取り敢えず干し柿でも食って場をつなぐか」
程度の行動だったと思われます。

おばあちゃんの意図からは外れつつも
初夜に向けて緊張していた2人のわだかまりが解けるという、
ほっこりしつつもクスりと笑える良いシーンに
原作漫画や劇場版アニメではなっていました。

ドラマでは、
「昼は何も食べてなかったけど、口から食べているから安心しました」
「うぐ。安心せえ、今タネまで飲みました。ちゃんと口から!」
というユーモアエピソードをなぜかカットしたため
2人のわだかまりが解けた雰囲気が全く出ていませんでしたね。

質問した人からのコメント

2018/7/19 08:11:32

回答ありがとうございます!

「世界の片隅で」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

rab********さん

2018/7/1712:29:23

初夜に夫が「しても良いですか」
妻が「ハイ。。。」と言うのも無粋で互いに恥ずかしいものです。
けれど初めての女(昔はねW)に何も言わず突然抱き込んで驚かれても困ります。

そこで事に例えてああいう言い方をしたようですね。
「柿をもぐ」や「傘をさすor開く」
何と風流で風情のある例えでしょう。

この脚本家は二つの問答を併せてちょっとユニークさを狙ったのかなと思いました。

nao********さん

2018/7/1712:12:40

なるほど、今回は傘と柿の二本立てで初夜の恥じらいを婉曲的に表現したのですね。

なんてリリカルなんだ!
なんてポエティカルなんだ!

そのセンシティブな奥ゆかしさに脱帽です。

プロフィール画像

カテゴリマスター

kas********さん

2018/7/1711:37:41

そういう意味でいいと思いますよ。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる