ここから本文です

全米オープン、全英オープン・・・ ゴルフやテニスでのイベントが日本語ではそ...

sum********さん

2018/7/2721:13:01

全米オープン、全英オープン・・・

ゴルフやテニスでのイベントが日本語ではそう言われてるけど、「全」ってなんですか。
テニスだと「US Open」、どこから「全」なんて訳語が出たの?

閲覧数:
38
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

far********さん

2018/7/2721:25:44

全米オープン=米国全体大会
全英オープン=英国全体大会
日本オープン=全日本選手権

日本語と英語のハイブリッド訳です。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

vet********さん

2018/7/2808:29:53

オープン競技は 地区予選から勝ち上がっていく必要があるにしろ基本的
には全国民が出場可能だから オープンと表現されています。

このオープンの意味合いとして全を入れた表現になって居るのではないでしょうか?(只の想像です)

通常の試合は 世界ランキング何位までとか何らかの出場者の参加資格が
問われますがオープン競技は予選からでも出られます。
今年の全英オープンゴルフは10人の日本人選手が出場しました。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる