ここから本文です

Here you are と Here you go の違いを教えてください。

アバター

ID非公開さん

2019/1/514:39:02

Here you are と Here you go の違いを教えてください。

ユタのアメリカ人は
⑴Here you goは ものを渡す時に使って

⑵Here you areは 相手を探していて見つけた時に、相手に対して使う言葉と言っていましたが

⑵が本当に 相手を探していて見つけた時に使う言葉なのでしょうか??

閲覧数:
19
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

luk********さん

2019/1/609:16:14

それも使えますね。You are here!を強調した言い方ですね。
「ここにいたんや。」って感じですね。
もう一つは、車とかで誰かを送っていって、
目的地に着いたときに、「着きましたよ」の意味で、
Hear you areと言います。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる