ここから本文です

会いたいと逢いたいの違いって何ですか?

アバター

ID非公開さん

2019/2/1700:54:57

会いたいと逢いたいの違いって何ですか?

閲覧数:
35
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kai********さん

2019/2/1710:36:59

■「会う」
「人と会う時刻」といった使い方からもわかるように、こちら側に、これから対面する特定の人がいる場合に用いられます。
..もともと「會」の略字であり、中国語の「會」は、「多くの人が寄り集まって話をする」ことを示す語です。
....委員会...音楽会...開会...司会...総会...展覧会...閉会...夜会
などは、「人の集まり」「人々が集まってする行事」の意であり、また、
....会議...会見...会葬...会談...会話.../再会...集会...密会...面会...来会
などは、「あう」「出あう」「集まる」の意で使われています。

■「逢う」
..同じ「あう」でも流行歌などでおなじみの「逢う」は、少々ニュアンスが異なります。
..これは、こちら側だけでなく、相手のほうもやってきて「あう」ことを意味し、「めぐり逢い」「しのび逢い」、さらには「逢い引き」など、主として男女間の「あう」行為に対して用いられることが多い。
..もちろん、相手のほうもやってくる、ということが必ずしも現実的なことではなく、かなりの確度で予想される場合でも、この「逢う」は用いられるもので、「恋人に逢いたい」「あなたに逢いたい」という使い方をします。

..そのほか、「あう」には、「遭う」「遇う」がありますが、「常用漢字表」には「逢う」は掲げられていません(「表外漢字」)。また、「遇う」には、「あう」という音訓が掲げられていません(「表外音訓」)ので、「逢う」「遇う」は、「会う」と表記するのが一般的です。
公文書・法令・新聞・放送など(教育も)では、これらは「会う」と書き換えるようになっています。
......『漢字の使い方ものしり辞典』(宇野義方監修・大和出版刊)「会うと合う」「逢うと遭う」より

..なお、「遭う」は、「会う」「逢う」などと違って、偶然に、しかも好ましくないものに「あう」ことを意味し、「でくわす」というニュアンスが強い表記で、「災難に遭う」「どしゃぶりの雨に遭う」「敵軍の抵抗に遭う」などと使われます。
..また、同じ「でくわす」でも、別に否定的ニュアンスでない場合には「遇う」が用いられ、「偶然に遇う」「ばったりと道で遇う」「幸運に遇う」などと用いられます。
..この“偶然性”に“不測の事態”が加味された名詞が「遭遇」となるわけです。


【ご参考】
「常用漢字表」(平成22.11.30・内閣告示第2号)
http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/sisaku/joho/joho/kijun/naikak...
.............【音訓】....【例】
会(會).........カイ......会話,会計,社会
...............エ........会釈,会得,法会
...............あう......会う
遭.............ソウ......遭遇,遭難
...............あう......遭う
遇.............グウ......境遇,待遇,遇する

≪「異字同訓」の漢字の使い分け例(報告)
≫(平成26.2.21・文化審議会国語分科会)
http://www.bunka.go.jp/seisaku/bunkashingikai/kokugo/hokoku/pdf/iji...
あう
【会う】主に人と人が顔を合わせる。
....客と会う時刻。人に会いに行く。駅でばったり友人と会った*。投票に立ち会う。二人が出会った場所**。
【合う】一致する。調和する。互いにする。
....意見が合う。答えが合う。計算が合う。目が合う。好みに合う。部屋に合った家具。
..割に合わない仕事。会議で話し合う。幸運に巡り合う**。
【遭う】思わぬことや好ましくない出来事に出くわす。
....思い掛けない反対に遭う。災難に遭う。にわか雨に遭う。
* 「駅でばったり友人とあった」の「あう」については,「思わぬことに出くわす」という意で「遭」を当てることもあるが,「友人と顔を合わせる」という視点から捉えて,「会」を当てるのが一般的である。
** 「出会う」は,「人と人が顔を合わせる」意だけでなく,「生涯忘れられない作品と出会う」のように,「その人にとって強い印象を受けたもの,価値あるものなどに触れる」意でもよく使われる。また,「事故の現場に出合う」や「二つの道路が出合う地点」のように,「思わぬことや好ましくない出来事に出くわす。合流する」意では「出合う」と表記することが多い。
「巡りあう」の「あう」についても,「互いに出くわす」意で「合」を当てるが,「出くわす」ものが人同士の場合には「人と人が顔を合わせる」という視点から捉えて,「会」を当てることもできる。

アバター

質問した人からのコメント

2019/2/17 10:59:54

分かりやすくありがとうございます!
なるほど、理解しました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

oji********さん

2019/2/1710:29:02

大きな違いは、人以外のものに「アウ」時に使えるか使えないかという差です。例えば、「パンダに会いたい」とは言えますが、「パンダに逢いたい」とは言えません。つまり、「逢う」は、人専用の漢字です。

「会う」
「人・または何かと、ある所で一緒になる」という意味があります。主に人と人とがある所でまとまる意味の「あう」の場合にはこの「会う」を使用します。

「逢う」
「逢う」は常用外の使い方ですが、「親しい人にめぐりあう」という意味があります。人と人がある所で「あう」場合は「会う」を使用しますが、特に親しい関係の場合はその中でも特に「逢う」を使用することがあります。
http://imijiten.com/kanjiimi/686/

gao********さん

2019/2/1700:59:16

私の主観では、
逢いたいの方が感情がこもっている気がします。
あなたに会いたい
あなたに逢いたい
下の方が叙情的に感じます。
正しい意が知りたいならググってください

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる