ここから本文です

英作文のときに分詞構文が苦手でついつい関係詞や接続詞を使ってしまいます。分詞...

oya********さん

2019/3/2808:06:07

英作文のときに分詞構文が苦手でついつい関係詞や接続詞を使ってしまいます。分詞構文の使い方のコツとかありますか?

閲覧数:
29
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

gre********さん

編集あり2019/3/2816:42:06

無理して英作文で分詞構文を使わなくてもいいとは思いますが(字数稼ぐべきだと、、)…… ただ大切な文法のひとつなのでコツ?…基本的な作り方を教えます(あなたがどれだけ理解しているのかが分かりませんので。)、、
1番手っ取り早いのは、めんどくさいとは思いますが一度接続詞を使って普通に文章を描きましょう。
そしたら、、
【基本形】
①接続詞をカット
②副詞節(接続詞がある方)と主節の2つの主語の確認(同じであれば接続詞に続く主語はカットしましょう)
③副詞節の動詞をing形にする
これさえ理解すればそれなりの分詞構文は書けるはず……少し例外もあるので下に書いておきます
※二つの節の間に時制のズレがある場合
そこまで深く考えなくても上の順でやっていればhadが前に来るのでそれをHavingにすればいいんですけど一応、、
Ex)Because I had finished my homework, I played with my friends.
①接続詞を省略する②主語おなじなので副詞節の主語を省略③時制のズレが分かるようにするためhadは省略せずhad をing形にする(動詞をing形にしない)
▷▶︎▷▶︎Having finished my homework, I played with my friends.
※2つの節で主語が違う場合は、どちらの主語も残したまま、副詞節の動詞はing形にする
※副詞節が受動態の時
この時は上で説明した手順でやるとbe動詞が1番前に出ますよね。ただ少しでも多く省略したいわけですから、ぶっちゃけbe動詞がなくても過去分詞だけあれば受動態だなあとわかりますよね、、?つまり、、
Ex)Because it is written in easy Japanese,I can read it.
今まで通りやれば、、
▷▶︎▷▶︎Being written in easy Japanese,I can read it.
ただBeingなくても伝わるということで、
▷▶︎▷▶︎Written in easy Japanese, I can read it.
※否定文の時は
Not が一番前にきて、その後ろの動詞をing形にするだけ!

質問した人からのコメント

2019/4/2 22:22:42

ありがとうございます。他の回答者の皆様もありがとうございます

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

nan********さん

2019/3/2908:12:46

だから、分詞構文が苦手で関係詞や接続詞を使ってしまうんだから、関係詞や接続詞を使わずに分子構文を使うのがコツです。

chi********さん

2019/3/2808:23:02

分詞構文の基礎は、複文や重文から接続詞を省略していくというやり方だったはず。それをすれば接続詞を用いた文は分詞構文にできます。

関係詞を使った表現の代わりになるのは分詞の形容詞用法ですから、これを分詞構文とは呼びません。いずれせよ、関係詞を使った文を変形すれば分詞を使った表現になります。

car********さん

2019/3/2808:16:51

日本語に分詞構文などどいう文構造がないのですから、日本人が分詞構文を使った英文作成に難儀するのはあたり前のことです。

英文の多読精読を継続して分詞構文の使い方を身につける以外に方法はありません。大量の英文を読んだり書いたりの反*復*練*習して習得するしかありません。ただ事ではありませんよ。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる