ここから本文です

外国人の友達から、「Shitaした」と「Shitetaしてた」の違いを教えてと言われたの...

アバター

ID非公開さん

2019/5/1423:27:50

外国人の友達から、「Shitaした」と「Shitetaしてた」の違いを教えてと言われたのですが、上手く説明出来ません。。英語では出来ても、現在完了など含めてどのように解説するのかが整理出来ません。。

どなたか、目の前に違いを知りたい外国人がいると想定して、参考例と併せて英語で解説してくれませんか?

補足皆さん、ありがとうございます。現在完了などは解説対象に必要ありませんか?それだけでは、日常的に聞く日本語で彼らは直ぐに混乱すると思うのですが。。

閲覧数:
58
回答数:
5
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

fan********さん

2019/5/1501:08:16

結婚した ー 過去における一時的な出来事です。
結婚していた ー 過去において一時期間継続していた出来事です。

違いとしては、

結婚した ー という出来事がありましたが、それが継続している、つまり、今でも結婚しているのか、それとも、もう、離婚しているのかは、この表現からはわかりません。でも、結婚という経験があるという事はわかります。

それに対して、

結婚していた ーという表現は、結婚して、それが一時期間継続したが、完了したということで、もうその状態は終了している事が読み取れます。つまり、少なくとも、その結婚した相手とはもう離婚したというニュアンスになります。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

han********さん

2019/5/1509:04:28

Shita is past tense.
Shiteita is present tense. です。

プロフィール画像

カテゴリマスター

col********さん

2019/5/1500:44:44

した=did it
I played the piano.

してた=was doing it
I was playing the piano

boo********さん

2019/5/1423:39:30

「した」means “did” and 「してた」means “was doing”.

For example,
昨日ケンジに電話した。
I called Kenji Yesterday.

昨日の夜Lineに既読つかなかったけど何してたの?
You didn’t see my Line message last night. What were you doing?
ケンジと電話してたの。
I was talking on the phone with Kenji.

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

cic********さん

2019/5/1423:35:46

した=did
してた=was doing

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる