ここから本文です

英語で恋人はボーイフレンドやガールフレンドなんて言いますが、ただの男友達、女...

アバター

ID非公開さん

2020/6/116:13:05

英語で恋人はボーイフレンドやガールフレンドなんて言いますが、ただの男友達、女友達はなんと言うんですか?

閲覧数:
5
回答数:
3

違反報告

回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

プロフィール画像

カテゴリマスター

らうんどさん

2020/6/116:16:06

boyfriend は、BOYfriendと「boy」にアクセントがあります。そして1語につづります。

boy friend は2語にわけ、boyがfriendを修飾する形容詞的な働きなので、friendの方を強く読みます。

このどちらを強く読むかで伝わる意味がはっきり変わります。

A: Is that boy your boyfriend?
B: No, he is just a boy friend!

またより誤解を避けるには、male friends, female friends という言い回しにすればよいでしょう。

  • らうんどさん

    2020/6/116:21:57

    これは

    WOman doctor 婦人科医(男性でもいい)

    woman DOCtor 女医

    でも同様にアクセント位置で意味が変わります。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

kan********さん

2020/6/116:14:46

she's just a friend

wolfyさん

2020/6/116:14:35

male friend(s)
female friend(s)

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる