MRIの用語についての質問です。 ①t2-tse-dixon-sag-in ARM ②t2-tse-dixon-sag-W ARM ③t1-tse-sag ARM ④t2-me2d-sag ARM ⑤t2-tse-dixon-tra-in ARM ⑥t2-tse-dixon-tra-W ARM

病院、検査 | 病気、症状41閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">250

ベストアンサー

0

その他の回答(2件)

0

「tse」に「me2d」(MEDIC≒T2*)だからシーメンスか。 シーメンスのサポートは親切だから、電話なりメールして聞いてくれ。患者だったら知る必要はない。 MRだけでなく、一般、CT、TV etc. ぜんぶ取説読んでたら尊敬するわ。

ほったらかし 何がしたいんだか t1_tse_sag、t2_me2d_sag・・・。これって撮影者の命名じゃなくて、シーメンスのデフォルトなんだよな

0

これは用語ではありません。 これは撮像プロトコル内の各撮像シーケンスに使用しているパラメーターを列記しているだけです。 したがって、これ自体は用語ではありませんから、翻訳することは出来ません。 各パラメーターが何を示しているのか分からないなら、そもそも用語以前の問題ですから素直に教科書のMRIのページを開くか、MRIの教科書を一冊購入して学習してください。 また、必ず機械に付属している取扱説明書は全ページを読んで下さい。 説明書にがパラメーターの機能や説明が一通り書いてあるので、分からないのは読んでいない証拠です。 (私は説明書が分厚くても必ず全ページを読んでいます) それと苦言を呈しますが、この内容程度を他人から聞いてばかりいるようでは話しになりません。 メディカルスタッフは基本的には独習し、本当に分からない部分を提示するという学習スタイルにならないと伸びるモノも伸びません。 また、教える側にしてもどのレベルまで分かっているのか?以前に、そもそも基礎以上のものを教えるレベルになれているのか?を見ていて、少なくとも基礎のマスターまではそこまで難しい学びは無いので独習で完結できるレベルは要求します。 どうしても独習が出来ないなら、ネットではなく先輩なり、機械メーカーのアプリケーション担当に来訪してもらい実地で教わってください。 座学よりは機械を触りながら学ぶ方が効果的ですからね。