レジでお金が分からない中国人客の対応について。

中国語31閲覧

ベストアンサー

1

1人がナイス!しています

ThanksImg質問者からのお礼コメント

ありがとうございます。

お礼日時:2/25 21:37

その他の回答(4件)

1

それは言葉の問題では無くて、日本の通貨のことを全く理解していないですね。そういう人に説明しようと思うとかなりの語学力が必要になると思いますので、 OK:世界共通語です 不足:不够(ぶ/ ごう\)イントネーションに気を付けて とだけ言ってあげる方が良いと思います。 言葉が通じない状況で買い物をする時、多めに支払っておつりをもらうことはよくあることです。その方が安心ですし、私たちが外国へ行った時も同じです。面倒かもしれませんが、おつりをきっちり出してあげればそれでよいと思います。

1人がナイス!しています

0

「那个,对对!」(それ、合ってる合ってる!) ネイガ、ドゥイドゥイ 「那些一共一百块!可以买」(それらで合わせて100円!買います) ナーシエ イーゴン イーバイクワイ! カーイーマイ ・・・で良いでしょうね(^^)/

0

没问题(メイウェンティイ)でいいと思う。 でも発音が悪いと伝わらないと思います。 日本語で「大丈夫、大丈夫」と笑顔で言うか、「OK、OK」でも分かってくれると思います。 500×〇个 100×〇个 50×〇个 10×〇个 5×〇个 1×〇个 を写真で図にして、〇の部分に個数を書くボードを用意しておく。 ※〇の部分の数字だけを書き消しできるようにしておく。(ホワイトボード)

2

基本無視でいいと思います。 私も買い物をする時に50円が必要になるからとわざと出さない時もあります。小銭を増やしたかった可能性もあります。 何も言わないのが1番だと思います。 逆に91円なら1円無いですか?とか聞く方がいいと思います。

2人がナイス!しています