ベストアンサー
この関係代名詞は単語の先行詞を持っているのではなく、Ken finally saw Tom,という文を指しているのです、”ケンは遂ににトムに会った”ことがトムを幸せにした。となります、Ken finally saw Tom, who made him happy. とすると ケンは遂にトムに会った、トムは自分自身を幸せにした。となります、可笑しいですね。
質問者からのお礼コメント
ありがとうございました!
お礼日時:2/26 23:34
ありがとうございました!
お礼日時:2/26 23:34
1人がナイス!しています
1人がナイス!しています
ID非公開
ID非公開さん
質問者
2021/2/26 23:34
英語