ID非公開

2021/4/16 21:32

22回答

계집질 안 하고, 마누라 때리지 않은 게 어디냐고,

ベストアンサー

0

その他の回答(1件)

0

「어디냐고」は「どこにいるのか」、「どこにいると言うのか」、「どこにもいるもんか」などと訳せば良いと思います。 계집질 안 하고 女遊びもせず 마누라 때리지 않은 게 어디냐고 嫁を叩く事もないやつがどこにいるというのか 그 정도면 괜찮은 남편이었다고 진심으로 생각했다. その程度なら良い夫だったと本心で思った。 by soulyoo2000