ID非公開

2021/5/14 11:57

66回答

英語の先生が書いてたんですけど、

英語 | 大学受験44閲覧

ベストアンサー

1

1人がナイス!しています

たとえば I think [that you did your best]. は I(S) think(V) [that you did your best](O) のSVOです。 Oの「中身」は [that you(S') did(V') <your best>(O')] となります。しかしこれを SVOSVOという文型とはみなしません。 [that you did your best]が全体で1つのOです。 「cut my hair]は内部構造が「VO」の関係がありますが、上記同様「Cの中身の構造」であり、これを SVOOOと同一レベルにはしません。

その他の回答(5件)

1

I had my sister cut my hair. ですね。 これは、 S V O C であって S V O O O ではありませんよ。 I had my sister cut my hair. ・I <主語> ・had <述語動詞:使役> ・my sister <目的語> ・cut my hair <補語> そして、補語の構造が ・cut <動詞> ・my hair <目的語> です。 I had my sister cut my hair. をの意味を、構造に則って取りましょう。 ・I「わたしは」 ・had「させた」 ・my sister「わたしの妹に」 ・cut my hair「わたしの髪の毛を切る」 ↓ 「わたしは、わたしの妹に、わたしの髪の毛を切らせた。」 こんなことも言えますよ。 I had my sister clean my room. I had my sister help me with my homework. I had my sister cook dinner for me.

1人がナイス!しています

1

おお、面白いですね。 実は動詞は、動名詞や不定詞のように役割が変わっても、目的語わ取ることができるのです。 I enjoyed playing soccet. であっても、 playingはenjoyedの目的語となる動名詞であり、 soccerはplayingの目的語なのです。 この動名詞や不定詞などの目的語は、文の要素としてSVOCにカウントしません。 ご質問の場合も、cutという原形不定詞の目的語がmy hairということなので、これもカウントしません。 I(S) had(V) my sister(O) cut(C) (諸説あるのでこう決めつけられませんが、高校生ならこう思っておけばいいです)

1人がナイス!しています

1

おかしくありません。 正しい英語表現ですね。

1人がナイス!しています