日本では何故『ブルーズ』を『ブルース』と言うようになったのでしょうか?

日本語 | 英語15閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">100

ベストアンサー

1

1人がナイス!しています

ThanksImg質問者からのお礼コメント

どの回答も尤もな気がして迷ったのですが、発音は[blue:z]なのですが、最後の『z』が『ズ』にも『ス』にも聞えるぐらい曖昧なようなので。 皆さんどうも有難うございました。

お礼日時:5/18 10:50

その他の回答(2件)

1

英語に合わせてソック「ス」と言ったりニュー「ズ」と言ったりして、 「ス」と「ズ」をいちいち使い分けるのが面倒なので、 何でも「ス」にしてしまったのでしょう。 同様に、フライ「ド」チキンとハッシュ「ト」ポテトの 使い分けもいちいちせずに、ハッシュ「ド」ポテトに してしまったりも、しています。

1人がナイス!しています

1

外国人の名前のBruceと混同したのかな?と思います。 BB KingのBlues Stay Away from me は名作ですね。

1人がナイス!しています