ID非公開

2021/9/17 0:23

33回答

「あなたはどれぐらい日本にいるのですか?」

補足

説明が足りないかもしれません。 つまり、日本語を見ただけで現在完了形だと判断できる基準を教えて欲しいです。

英語55閲覧

ベストアンサー

0

ID非公開

2021/9/17 1:10

ID非公開

2021/9/17 1:17

やっぱりずれていますね。 すみません。

ThanksImg質問者からのお礼コメント

わかりやすい解説ありがとうございます! 他の方もありがとうございました!

お礼日時:9/17 2:46

その他の回答(2件)

1

「あなたはどれぐらい日本にいるのですか?」> 「過去」から「現在」のことを尋ねていますね。つまり、「今」は当然ですが、日本にいる「期間」を尋ねるということは「過去」も含むということです。 例)君はどのくらいこの犬を飼っているの? How long do you have this dog? ではありません。 How ling have you had this dog? です。「期間」というのは、過去~現在のことを尋ねているから「現在完了」で表現するわけです。 How long have you been in Japan? この英文は、そのまま覚えてしまいましょう。基本的な英語です。

1人がナイス!しています

0

現在までどれぐらいの期間滞在していたかたずる場合は、現在まで継続したことを表す現在完了形を使います。 How long have you been in Japan? 今後どれぐらい日本に滞在するのか尋ねる場合は現在形、未来形を使います。 How long are you going to stay in Japan? How long will you be in Japan?