ID非公開

2021/10/17 22:21

22回答

무슨 訳はなんの、どんな、ですが、このどんなを用いる時、ムスン⊕ケーキ訳:どんなケーキを食べましょうか?みたいな

ベストアンサー

0

その他の回答(1件)

0

「무슨」は大雑把な分類について聞いている感じです。 「ケーキの大雑把な分類」となると上手く例が出ませんが、これが例えば映画だとしたら、「무슨 영화를 좋아해요?」と聞くと、SF映画か、アクション映画か、ホラー映画か、ラブロマンス映画かという、映画の大まかなジャンルを聞いているイメージが強いです。 「어떤」は「무슨」よりも更に詳しく聞いている感じで、例えばSF映画が好きだとしても、コメディな感じが良いとか、悪い宇宙人と戦うようなのが良いとか、冒険的な感じが良いとか、そう言う事を聞いている感じです。 でも実際には「무슨 영화를 좋아해요?(どんな映画が好きですか?)」と問われて「Star Wars 를 좋아해요(スター・ウォーズが好きです)」と答える場合もあって、これは「어떤 영화를 좋아해요?(どんな映画が好きですか?)」に対する答えと同様です。 つまり、「어떤」と「무슨」は違いもありますが、同じような意味で使われる事もあるという事です。 by soulyoo2000