有一位老人告诉我,那时每年正月乡下都组织“办耍”,(旧时民间的一种自娱自乐的活动)办耍的队伍中有一个领头的“老卖婆”,常常要把一年来发生在威海街头上突出的好人好事,现抓词儿编唱出来。

中国語 | 中国史12閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

助かりました、誠に有難うございます。 谢谢您

お礼日時:10/21 12:21

その他の回答(1件)

0

ある老人は、毎年正月が田舎で「遊び」を組織し、(昔は市民が楽しんだ活動)、リーダーの「おばあさん」がいて、しばしばWeihaiの路上で1年間起こった善良な人々の善行を歌い、言葉を集めて歌っていると私に言いました。 ジャグリングチームが英国事務所の前に歩くと、古いセールス・バトンは「ロックハート大臣」の言葉が観客席のロックハートの「鼻と目」を歌ったという精神を称えるために来ました。 (民衆は笑いながら笑う) 一気に「おならを叩く」のか? 老人は、彼のお尻を叩くことは、実際には、実際には、小さな普通の人々にとってほとんど興味がないと言うことはできませんが、せいぜい、1つのお菓子を与え、1つは2つの部分で食べました。 その老人はロックハートがウェイハイで素晴らしい仕事をしたと言った。 災害救援、減税、田舎、これらのことは、彼に良い評判を残しました。