ID非公開ID非公開さん2022/6/21 14:0411回答アクセサリーショップ名を、蒼い炎をスペイン語にして「Llama azul」にしようと思っています。アクセサリーショップ名を、蒼い炎をスペイン語にして「Llama azul」にしようと思っています。 ですが「Azul」というファッションブランドがあります。 Azulって単語は名前に入れない方が良いですか?…続きを読むスペイン語 | マナー・38閲覧共感したベストアンサーhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q112636359161vic********vic********さんカテゴリマスター2022/6/21 16:01>Azulって単語は名前に入れない方が良いですか? そんなことは全くありません!1人がナイス!していますナイス!ThanksImg質問者からのお礼コメントなんとか決めることができました! ありがとうございます!お礼日時:6/26 11:28
ベストアンサーhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q112636359161vic********vic********さんカテゴリマスター2022/6/21 16:01>Azulって単語は名前に入れない方が良いですか? そんなことは全くありません!1人がナイス!していますナイス!ThanksImg質問者からのお礼コメントなんとか決めることができました! ありがとうございます!お礼日時:6/26 11:28