赤線部の文構造が分かりません。とくにfromとitが何を指すかです。解説お願いします。

画像

英語 | 高校42閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

その他の回答(1件)

そのまま訳すと「あなたの高校からの(高校か発行された)公式の成績表をそこ(一つ前の文章でHEREと強調されている場所)に添付してください」になるかと思います。 順番に訳すと、 Attach → 「添付する」の命令形 your official glade report →あなたの公式な成績表 from your high school →fromはyour high schoolにかかっているので、「あなたの高校からの」になります。前の部分と繋げて訳すと、「あなたの高校からの(高校から発行された)公式な成績表」になります to it →itは多分一個前の文章でHEREと強調して書かれてる場所を指すので、そこに