ここから本文です

These campaigns will aiso enable to pass it down to our children in the futur...

yt_********さん

2009/9/822:36:55

These campaigns will aiso enable to pass it down to our children in the future.

これを訳してください!!
明日の朝までに知りたいです!!
おねがいします!

閲覧数:
97
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tow********さん

2009/9/901:01:32

「これらの活動はそれを未来の子供たちに受け継ぐことも可能にするだろう」

こんな感じですかね。
aisoじゃなくてalsoですよね。

あと、itが何を指すか分からないので「それ」としました。

例えば、浜辺のゴミ拾い活動をしていて、それに関して、上記の文がくれば
「これらの活動(ゴミ拾い)は(浜を綺麗にするだけでなく=alsoの意)それ(綺麗な浜)を未来の子供に残すことができるだろう。」
という、訳になります。

参考になれば幸いです。

質問した人からのコメント

2009/9/11 14:57:36

感謝 回答ありがとうございました!
テストが終わるまで回答できなくてごめんなさい。
この文テストに出たのでたすかりました!!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

wea********さん

2009/9/900:56:35

これらの運動は、私たちの将来の子供たちに、それを伝えることを可能とするだろう。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる