ここから本文です

杏菜と書いてももなと呼ばせたいのですがいかがですか! 杏という漢字が好きなの...

toy********さん

2010/3/2417:12:24

杏菜と書いてももなと呼ばせたいのですがいかがですか!
杏という漢字が好きなのと、ももという呼び方が好きで、生まれた子供に名付けたいのですが?

色々調べたのですが少し無理もあるのでしょうか?

閲覧数:
1,126
回答数:
6

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

のんママさん

2010/3/2417:53:38

「ももな」ちゃんという響きは可愛いと思います。

でも「杏菜」だと99%毎回「あんな」と読み間違われるだろうと
思います。
もも、という呼び方がしたいのであれば「桃菜」の方が間違われず
読んでもらえると思います。

少し無理があるか、と聞かれれば…そうですね、という答えになります。
でも想像もつかないような当て字ではないので、毎回説明する大変さ
を納得の上でつけるならいいのではないでしょうか。

質問した人からのコメント

2010/3/25 10:07:11

一安心 ありがとうございました。十分検討して名付けしたいと思います。

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/5件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

eva********さん

2010/3/2418:23:27

アンズとモモを間違えてつけちゃったのか!?と思いつつ、
突っ込めずにモヤモヤしそうな名前ですね。

d25********さん

2010/3/2418:00:09

「あんな」ちゃんと呼ばれてしまうと思います…桃菜ちゃんなら「ももな」ですが…。

杏は唐桃ですが桃ではないので、ちょっと違和感があります。

「杏で「もも」と読むんです!」とか言われたら「ああ、杏と桃の区別がつかないのね~」と学がなさそうにみられますよ。

ハルママさん

2010/3/2417:55:43

無理がある様に感じます。
あんなと呼ばれてももなですって訂正する人生が待っていそうですね。

プロフィール画像

カテゴリマスター

foo********さん

2010/3/2417:40:36

ももな。発音しづらいです。
杏(あんず)ですよね、すももにつながりますが「桃」とはまた違うし・・・。
まあ、ひどい当て字よりは全然マシですが、
直感的に読めない名前は先々いろいろ大変かなあと思います。
あと「菜」より「奈」の方が良いように思います。

オリさん

2010/3/2417:29:09

杏菜だと『あんな』と読んでしまいそうです…。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる