ここから本文です

各国語の「新年おめでとう」を教えてください

kir********さん

2010/12/1113:41:08

各国語の「新年おめでとう」を教えてください

各国語の「新年おめでとう」を教えてください

下記の国々での「新年おめでとう」を教えてください。

英語→Happy new year

みたいな感じです
できたらその国の文字表記でお願いします。カタカナで読み方まで書いてあれば最高ですができればでいいです。
またアルファベットやパソコンで表記できない文字の国があったら抜かしてください。文字表記がしてあるサイトを知っていたらURLを貼っていただけると嬉しいです!


イタリア語→
フランス語→
ドイツ語→
ロシア語→
スペイン語→
ポーランド語→
ハンガリー語→
リトアニア語→
ベラルーシ語→
ウクライナ語→
エストニア語→
ラトビア語→
フィンランド語→
ノルウェー語→
韓国語→


マニアックな部分も多いので一部だけでも結構です。
お願いします!!

閲覧数:
5,007
回答数:
1
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

wow********さん

編集あり2010/12/1215:06:06

イタリア語→Felice Anno Nuovo! (フェリーチェ アンノ ヌオーヴォ)か、 Buon anno!(ブォン アンノ!もしかしたら連音化するかもしれない。)

フランス語→Bonne année!二番目のeの上にはアクサンテギュ(’)がつきます。読み方は、(ボナネー!)


ドイツ語→Ein gluckliches neues Jahr (アイン グルックライエス ノイエス ヤー)か、ein gutes neues Jahr (アイングーテス ノイエス ヤー),それともFrohes Neues Jahr(フロイエス・ノイエス・ヤー)

ロシア語→С Новым годом! ス ノーヴィム ゴーダム!

スペイン語→¡Feliz Anõ Nuevo!(フェリス・アニョ・ヌエヴォ)最初の!はさかさまにかいて、nの上に~と書きます。



ポーランド語→Szczęśliwego Nowego Roku!

ハンガリー語→Boldog Új Évet Kívánok!

リトアニア語→Laimingų Naujųjų Metų (ライミングー・ナウユーユ・ミャートゥー)

ベラルーシ語→З Новым годам!(ロシア語との違いを見よ!読み方は、Z novym hodam)

ウクライナ語→З Новім Роком!(わからん、許して、ロシア語と似てると思う)

エストニア語→Head uut aastat

ラトビア語→Laimīgu jauno gadu (わかりません、許して下さい)

フィンランド語→Hyvää Uutta Vuotta! Hyvää のäはフィンランド語でaの文字の上にチョンチョンがついてる。ウムラウトだろうか? (ヒュヴァー ウウッタ ヴオッタ)=素晴らしい新年を!

ノルウェー語→Godt nytt år (ゴット ニット オール)

韓国語→새해 복 많이 받으세요!! セヘ ボッ マニ パドゥセヨ
あけましておめでとうございます (新年の福をたくさん受けてください)


参考サイト
○○語で、あけましておめでとう と検索すると、参考サイトはいくらでも検索できる。果てしない!終わらない!
http://d.hatena.ne.jp/elenapanda55/20090101

http://www.freelang.net/expressions/newyear.php

http://haradakun.cool.ne.jp/nihonbunka/akemashite.html

http://mojix.org/2005/01/01/235156


リトアニア語と、エストニア語と、ラトビア語の文頭を小文字で書いていたので、大文字に書き直して編集しました。

質問した人からのコメント

2010/12/17 21:01:54

笑う 詳しい回答ありがとうございました!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる