ここから本文です

初代大関貴ノ花は「ノ」です。2代目横綱貴乃花は「乃」です。

アバター

ID非公開さん

2011/2/1301:23:17

初代大関貴ノ花は「ノ」です。2代目横綱貴乃花は「乃」です。

どうもこのカテを見ていると
結構間違えている人多いですね。
初代も4場所だけ「乃」を名乗った時期が確かにありましたが
最後は「貴ノ花利彰」でした。
相撲ファンなら「ノ」と「乃」の違いは覚えておいていてほしいんですけどね・・・

閲覧数:
935
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nig********さん

2011/2/1301:59:00

全く以って同感です。3代の由緒がある若乃花については最終の四股名が皆、【乃】で落ち着いていますので、誤りが少ないですが、ご指摘の初代大関貴ノ花を正しく理解していないというか、記憶が薄弱で誤記が多い印象をこちらも持ちます。又、【北の湖】が北の海となっているのは看過なりません。昭和を代表する名横綱で理事長経験者でもあるわけですので。又、「の」⇔「ノ」⇔「乃」の改名歴が多い【琴乃若】や【安芸乃島】がややこしい感じはします。更に琴乃若のわかは表示できませんが、最終の四股名では旧字体を使用していました。【豊ノ海】が改名前、【貴ノ浜】の四股名で幕内の土俵に上がっていたことを覚えているファンも少なく、今や知る人ぞ知る大相撲ネタという感じです。

アバター

質問した人からのコメント

2011/2/16 10:31:33

降参 回答ありがとうございました。初代貴ノ花のファンである私としていつも「貴乃花」と誤記されることが気になって仕方がありませんでした。それでも現役の頃は「貴の花」と誤記されることが多く「貴乃花」と誤記されることはまずなかったのでやはり貴乃花光司が偉大なのかもしれませんね。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

sea********さん

2011/2/1302:02:02

ごもっともなご意見ですね。
白鵬のことを「白鳳」と変換されている方なんて多すぎます。
おそらくIMEが先に白鳳と変換させるからでしょうが。

それはともかく、読んでいる側が元大関貴ノ花利彰を指しているのか、元横綱貴乃花光司を指しているのか分からないというのは時折ありますね。確かに、どちらも「貴乃花」の時期も「貴ノ花」の時期もあるわけですが、名乗っていた期間からしても、元大関は貴ノ花、元横綱は「貴乃花」というイメージですよね。

中には、そこまで書かなくても特定できるよ、っていう力士名であっても、わざわざ第XX代横綱XXXOOOOみたいにフルネームで書いてくれている、知識をひけらかしたいだけなのか、文字数を増やして長文を書いているように見せかけているのか、必然的に漢字が多くなるから難しく書いているように思わせているのかわからん方もいらっしゃいますが・・・(私からすれば、文章が読みにくくなるだけで正直、不快です。最低限の誤字なく特定できればそれでいいと思っています。)

気にしない方は気にしないのかも知れませんが、四股名は私どもでいえば人名みたいなものでしょう。

斎藤 斉藤 齋藤

別に、どれ使ったって構わないよ、っていうサイトウさんもいらっしゃるかとも思いますが、自分は「齋藤」であり、斉藤とか斎藤と書かれると腹立たしい、と感じるサイトウさんもいらっしゃるかと思います。
それと同じことで、やはり人の名前を間違えるというのは単純に失礼に当たると思います。

もしファンである、というのなら、その方のお名前くらいしっかりと把握してください、って感じですよね。

私は上記のような考えなので、特に四股名については注意を払いますが、その他はかなり誤字が多いのですが・・・(汗

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる