ここから本文です

電車の車内アナウンスについて気になったので質問します。

Touchさん

2011/7/614:34:25

電車の車内アナウンスについて気になったので質問します。

次の日本語を英語にしてください。
・この電車は▲▲(←列車の種別)□□行きです。
・次は(次の駅は)○○です。
・○○の次は××にとまります。
・△△線はお乗り換えです。

電車の車内アナウンスって聞き取りにくいじゃないですか?
なるべく詳しくお願いします。

閲覧数:
235
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

shi********さん

2011/7/614:50:35

私の住んでいる地域の地下鉄ですが・・・。
This train bound for □□.(この列車は□□行きです)
The next station is ○○.(次の駅は○○です)
Please change for △△ line.(△△線(をご利用の方)は乗り換えて下さい)
と言っています。
地下鉄なので各駅停車なんです(笑)。

ついでですが、終点は、次の駅は~の後に、
The last station of this train.(終点です)
と付け加えて案内しています^^

質問した人からのコメント

2011/7/10 18:24:14

成功 参考になりました。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる