ここから本文です

シンガポールへ荷物を送りたいのですが、今日これから一晩かけて準備して明日、郵...

shi********さん

2012/1/3020:25:47

シンガポールへ荷物を送りたいのですが、今日これから一晩かけて準備して明日、郵便局へ持ち込むつもりです。
仕事で長期滞在になるため、

■書籍、印刷物をファイルでとじたもの(多いです)
■主に衣類、くつ、バッグ

など日常品(衣類が多く、30キロ以内には収めるつもりです。

以上のものを送りたいのです。

すぐに使いそうなものは(日用品、少量の衣服)スーツケースに入れて持参するつもりです。
ただ、書籍の一部は早めに使いたいので1週間程度で届くといいかな・・・と思っています。
その他のものも、船便だと1~3ヶ月くらいはかかるようで、それはちょっとキツイかな・・・と思って
SAL便を検討しています。 反対にすぐには使わない書籍は船便で、とも考えています。

衣類を主とした日用品は30キロ近くを1個口で送るよりいくつかに分けたほうがリーズナブルなのでしょうか?
書籍の送り方も分けてお得に送る方法があれば教えてください。
または、取り扱いがある郵便局へ行けるのであれば、書籍を特別郵袋印刷物として送るのが一番安いのでしょうか? どなたか、特別郵袋印刷物で書籍を送ったことがある方がいらっしゃれば袋に入れる前の梱包方法なども
教えていただけるとありがたいです。

先方のアドレスが直前までわからなかったので、急な発送準備となり、今、大変あせっております。
どなたか、お手数ですがアドバイスいただけるとありがたいです。

補足half sevenさん、ありがとうございました。私もいろいろ調べていたのですが、1個口のほうがお得ですね。
それから、別送品una ccompanied baggage とは、英語ではありませんよね!? このまま、そっくり
まねて書いちゃって良いのでしょうか?それとも英語表記で書いたほうが良いのでしょうか?

閲覧数:
548
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

hal********さん

編集あり2012/1/3022:55:03

shishichocoybbさん

書籍類は、特別郵袋印刷物で送られると安いですが
差し出せる郵便局は決まっています。
荷物は裸で持っていって、郵袋に入れてくれます。
(印刷物のみなので確認できるよう透明のビニール袋に
入れるのがオススメです。)

複数口送るより、1個口の方が送料が安いですね
別送品の申告は絶対した方がいいです。
インボイスの作成も忘れずに

別送品(Unaccompanied Baggage)のラベルに書いて下さい
箱にも書いておくといいでしょう
シンガポールに入国したら、絶対申告を忘れないで下さいね

補足

「Unaccompanied Baggage」は、英語ですよ

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる