ここから本文です

シンガポールから帰国の際に台湾で乗り継ぎのために6時間程あるので一旦入国しょう...

gos********さん

2012/9/1621:16:42

シンガポールから帰国の際に台湾で乗り継ぎのために6時間程あるので一旦入国しょうと思っていますが
入国カードの現地住所欄になんと書けばいいのですか

閲覧数:
266
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kou********さん

2012/9/1900:03:38

6時間の乗り継ぎ時間があるとしても、一般的には国際線は遅れます。もし台風が来ていれば迂回しますしね。
仮に時間通り到着したとして、入管までで30分。搭乗開始30分前にゲートにいなければならない+2時間前チェックイン。
残り3時間です。台北は松山と桃園空港があります。松山なら町中ですが、桃園なら中心地まで1時間。往復2時間です。
気をつけてください。そうそう入国カードには日本行きのチケットを提示して、トランジットと言ってください。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

asato_japanさん

編集あり2012/9/1621:58:01

transit onlyとかjust transitとかで良いと思います
台湾ですから「過境」或いは日本語で「乗換」と書いても大丈夫です
台湾の入管はほとんど何も聞いてきませんが
もし聞かれても
transit to japanと言えれば大丈夫です
台北の係員の中には日本語を話す人も中にはいますよ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる