ここから本文です

文章が長くて訳せません; 問題の本文からなのですが、

ari********さん

2012/12/1514:43:21

文章が長くて訳せません;

問題の本文からなのですが、

The economic state of modern Britain makes it hard for even people with specialized training to make a reasonable living.

British pepople who have spent many years in tropical countries with political problems , or countries with serious pollution problems find it pleasant to return to their families and friends.

本文を訳していてこの2文がよくわかりませんでした;

どなたか教えてください(´Д`;)

閲覧数:
64
回答数:
1
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

neg********さん

2012/12/1602:01:39

現代の英国の経済的状況のせいで、専門的な訓練を受けた人(=特殊技能を持つ人)ですら適当な暮らしをすることが難しくさせている。

政治的な問題を抱える熱帯の国々、あるいは深刻な汚染問題を抱える国々で何年も過ごしてきた英国の人々は、家族や友人たちの元へ帰ったほうが快適であるということに気づいている。

→おそらく旧植民地とかのことだと思いますが、countriesは地域かもしれません

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる