ここから本文です

BIGBANGのジヨンに韓国語の手紙を書きたいのですが、韓国語が分かりません(+_+) ...

coo********さん

2012/12/1521:37:16

BIGBANGのジヨンに韓国語の手紙を書きたいのですが、韓国語が分かりません(+_+)
どなたか訳してください!!お願いします!!(T_T)

はじめまして。18歳のミキといいます。
今回初めてライブに参加できました。
この日をずっと心待ちにしていました。
BIGBANGが大好きなので嬉しくてたまりません。
本当に本当に嬉しいです。
BIGBANGの歌はHaruHaruもFANTASTICBABYも全部好きですが1番Make Loveが好きです。
ジヨンさんのソロはbreatheが大好きです。
日本で活動してくれて本当にありがとうございます。
これからの活動にもとても期待しています。
でも頑張りすぎは良くないので体には気をつけて下さい。
日本にはたくさんのVIPがいます。
どんなときでもBIGBANGの味方です。
だから日本を嫌いにならないでください。
またライブもしてください。
遊びにも来てください。
大好きなので応援しています。
BIGBANGファイティン!!

閲覧数:
1,460
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nam********さん

2012/12/1716:40:03

ジヨンペンです!!12です

처음 뵙겠습니다. 18세의 미키라고 합니다.
이번 처음으로 라이브에 참가할 수 있었습니다.
이날을 쭉 은근히 기다리고 있었습니다.
BIGBANG을 아주 좋아하므로 기뻐서 참지 않습니다.
정말로 정말로 기쁩니다.
BIGBANG의 노래는 HaruHaru도 FANTASTICBABY도 전부팬입니다만 1번Make Love를 좋아합니다.
【지욘】씨의 솔로는 breathe를 아주 좋아합니다.
일본에서 활동해 주어서 정말로 감사합니다.
앞으로의 활동에도 매우 기대하고 있습니다.
그러나 지나치게 열심히 하기는 좋지 않으므로 몸에는 주의해 주십시오.
일본에는 많은 VIP가 있습니다.
어떤 때라도 BIGBANG의 우리편입니다.
그러므로 일본을 싫어지지 말아 주십시오.
또 라이브도 나 주십시오.
놀러도 와 주십시오.
아주 좋아하므로 응원하고 있습니다.
BIGBANG파이트!!

こんな感じでしょうか?
すこし略し方が下手なので最後にこう付け足してみてください

아직, 한국어의 공부가 불충분해서 말이 조금 이상할지도 모르겠습니다만 어쨌든 파이트!!

これは、「まだ、韓国語の勉強が不充分で言葉が少し変なのかも分からないですがとにかくファイト!!」と書きました

質問した人からのコメント

2012/12/19 09:37:49

成功 ありがとうございます!!12歳なのにすごいです!!
ほんとうにありがとうございます!!(>_<)

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる