ここから本文です

SEKAINOOWARIの曲の英語の部分をカタカナでふりがなつけてほしいです...

lov********さん

2013/6/808:42:17

SEKAINOOWARIの曲の英語の部分をカタカナでふりがなつけてほしいです!
女子高生です~
セカオワの「青い太陽」です☆
カラオケで歌いたいので♪
最初の部分だけでも結構ですー

Our sun exists independently of all stars,
and the only star that can not exist at night.
It's the light that emitted from the sun have caused that.
The“light”is“condition for existence”of the sun,
and it means eternal solitude.
The sun shines on the world as“symbol of solitude”also today.
(私達の太陽は全ての星から独立した存在であり
ただ1つ「夜」に存在出来ない星である。
その理由は太陽から発せられる「光」にあった。
その「光」とは太陽の「存在条件」でありそれは永遠の孤独を意味した
今日も太陽は「孤独の象徴」として世界を照らす。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は
太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の地球は太陽の色に輝いていたんだと解るのだろう。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
Then we are going to notice that our earth have shone
with the color of the sun.
(私達の太陽はいずれ終わっていくのだろう。
私達の太陽はいずれ死んでいくのだろう。
その時、私達の世界は太陽に照らされていたんだと解るのだろう。)

閲覧数:
916
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ysk********さん

2013/6/809:12:30

Our sun exists independently of all stars,
アワ サン イグズィスツ インディペンデントリー オブ オール スターズ
and the only star that can not exist at night.
アンド ジ オンリー スター ザット キャン ノット イグズィスト アット ナイト
It's the light that emitted from the sun have caused that.
イッツ ザ ライト ザット エミティッド フロム ザ サン ハブ コウズド ザット
The“light”is“condition for existence”of the sun,
ザ ライト イズ コンディション フォー イグズィスタンス オブ ザ サン
and it means eternal solitude.
アンド イット ミーンズ エターナル ソリチュード
The sun shines on the world as“symbol of solitude”also today.
ザ サン シャインズ オン ザ ワールド アズ スィンボル オブ ソリチュード オールソー トゥデイ

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
アワ サン イズ ゴーイング トゥ エンド アワ サン イズ ゴーイング トゥ ダイ
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
ゼン ウィー アー ゴーイング トゥ ノーティス ザット ザ サン ハブ オン アワ ワールド

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
アワ サン イズ ゴーイング トゥ エンド アワ サン イズ ゴーイング トゥ ダイ
Then we are going to notice that our earth have shone with the color of the sun.
ゼン ウィー アー ゴーイング トゥ ノーティス ザット アワ アース ハブ ショーン ウィズ ザ カラー オブ ザ サン

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
アワ サン イズ ゴーイング トゥ エンド アワ サン イズ ゴーイング トゥ ダイ
Then we are going to notice that the sun have shone on our world.
ゼン ウィー アー ゴーイング トゥ ノーティス ザット ザ サン ハブ ショーン オン アワ ワールド

Our sun is going to end. Our sun is going to die.
アワ サン イズ ゴーイング トゥ エンド アワ サン イズ ゴーイング トゥ ダイ
Then we are going to notice that our earth have shone with the color of the sun.
ゼン ウィー アー ゴーイング トゥ ノーティス ザット アワ アース ハブ ショーン ウィズ ザ カラー オブ ザ サン

質問した人からのコメント

2013/6/11 18:48:50

降参 わー!!
丁寧に最後までありがとうございますー☆
がんばりますねー♪

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる