「難易度」が高い又は低いと表現する人がいますが、正しくは「難度」が高い又は低いと表現すべきではないでしょうか・・・ご指導方。

日本語28,872閲覧

4人が共感しています

ベストアンサー

9

ID非公開

2007/6/9 11:25

9人がナイス!しています

ThanksImg質問者からのお礼コメント

多謝!!

お礼日時:2007/6/9 19:48

その他の回答(3件)

1

おっしゃる通りです。 中学受験の業界語が起源です。 「偏差値」とともに広まってしまいました。 「高度」は「高低度」と言わず、「強度」は「強弱度」とは言いません。

1人がナイス!しています

0

難易度とは文字通り難しいか易しいかの度合いと言うことだから、どちらかの傾向が高いか低いかでなければ正確ではないが、一般的には難易度が高いと表現すれば、ご指摘のように「難度」が高いことだと思います。一般的にこのような表現をする人が意外と多いようですね。

0

「難度が高い」はいいけれど、「難度が低い」という言葉は、難という字に馴染まない。「難易度が低い」だっておかしいけれど解りやすい。