ここから本文です

Nana とは英語で「おばあちゃん」の幼児語なのですか?

bla********さん

2013/12/2721:23:53

Nana とは英語で「おばあちゃん」の幼児語なのですか?

アメリカで写真立てを見つけている時に、「NANA」と書いてあるものをよく見ます。
最初は、(英語でもナナという名前はあるので)ナナという名前の人にあげるのかと思っていました。
ところが最近母の日のプレゼントとして、おばあちゃんにあげましょう、というコンセプトで紹介されている商品にNANAという言葉が使われていることがわかりました。
子供がおばあちゃんをそう呼ぶことがあるのでしょうか。どなたかご存知でしたら教えてください。

閲覧数:
12,296
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ali********さん

編集あり2013/12/2721:37:12

あります。
特に祖母が親権を持っていたりして孫を孫の親の代わりに育てている家庭で結構な頻度で使われます。これはお母さんをMom/mommy/mamaって呼ぶようなものです。

質問した人からのコメント

2013/12/27 22:42:09

降参 やはりそうだったんですね。よくわかりました。mn06120615さんからの回答も簡潔で納得です。本当にありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

mn0********さん

2013/12/2721:40:29

nana, nanny 乳母、ばあや、おばあちゃん
でしょう。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる