ここから本文です

英語の質問です。 I found the book easy. の英文で、easyは形容詞と扱うの...

mas********さん

2014/4/2223:07:31

英語の質問です。

I found the book easy.

の英文で、easyは形容詞と扱うのですが、

なぜ形容詞の位置が最後なんですか?


詳しく教えてください。

閲覧数:
527
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mor********さん

2014/4/2305:47:16

《なぜ形容詞の位置が最後なんですか?》
⇒お示しの英文が、
I (S) found (V) the book (O) easy(C).
という仕組みを持った文だからです。
C というのは、
前方の名詞との間に、【主語と述語の関係】を持っている語
のことですから、
この文では、
・前方の名詞=O
との間に、
・【主語:その本は、述語:易しいです。】
←【The book is easy. 】
という関係が成り立っています。

この文を訳しますと、
I
found
the book
easy.
→ 私は、
その本が、
易しいと
分かった。
と、なります。

下の [1] に該当しています。
[1]~[6] をクリックして、解説と用例をご覧ください。
http://www5d.biglobe.ne.jp/chick/aboutoc.html

【S V O C 】の習得、頑張って下さい。

質問した人からのコメント

2014/4/28 23:40:23

感謝 ありがとうございます!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

dra********さん

2014/4/2223:34:36

easy が 目的格補語 という役割をしているからです

目的格補語 というのは、文の中の目的語に対する補語、という意味で、ちょうど 主格補語 が 主語=補語 の関係で成り立つのと同じように 目的語=補語 の関係を成り立たせる補語の事です

例文を挙げれば

This book is easy.

の文では、is と 言う動詞を介して 主語 this book と 補語 easy の間に = の関係が成り立ちます (これを第2文型と呼びます)

それに対して

I found the book easy.

の文では、the book は 主語ではなく、found の目的語になっており、easy は その目的語に対する補語なので、目的格補語の決まりとして、目的語の後に置かれているのです (これを第5文型と呼びます)

英語の 第1~第5文型は、最近学校では重要視されないようですが、この見分け方がスムースに出来るようになると、文法解析は楽になりますよ

参考にしてみて下さい

lie********さん

2014/4/2223:16:50

Feel+目的語+形容詞
そう決まってるとしか言いようがない

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる