ここから本文です

「シェケナベイベー」ってどういう意味ですか?

dbt********さん

2007/11/600:51:08

「シェケナベイベー」ってどういう意味ですか?

閲覧数:
103,709
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

hen********さん

編集あり2007/11/601:20:42

『ロック用語で「さあ踊れ!」と言う意味ですね。
Shakeは文字通り手を振り腰を振り頭を振り踊るという意味で・・・・』
という説明がありました。↓
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa928700.html
「shake it up baby・意味」の2つのキーワードでGoogleその他を使って
検索してみてください。
これは慣用句ですが、もし英語に興味があるなら、shake upという熟語で調べると
元々の色々な意味が出てくるようです。

☆「一物を振れ」は言い過ぎでしょう^^
せめて「腰を振れ」「お尻を振れ」と考えてください。
だって女の子に対して言えないじゃないですか。

たしかに、Beatlesの”Shake it up baby now♪ Twist and shout!~~”でもわかりますね。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

「シェケナベイベー」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

ich********さん

2007/11/600:57:51

shaike it now baby の略です。

過去に同様の質問がありました。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail.php?qid=149...
「一物を振れ」って意味ですかね。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる