ここから本文です

ドイツ語を和訳してください。お願いします。

mao********さん

2014/11/3014:01:20

ドイツ語を和訳してください。お願いします。

ドイツ語,原田直二郎,ミュンヘン,バイエルン,国王ルードヴイッヒ2世,芸術

閲覧数:
196
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

「ミュンヘンはバイエルン王国の都だったんだ。そして今はバイエルン共和国の首都なんだ。国王ルードヴイッヒ2世の祖父は、その都市を芸術の都市に仕上げたんだよ。」とクルトは述べた。そして彼の妻は次のように補って説明した。「だからミュンヘンは、またベルリンと並んでドイツの芸術舞台の中心であったし、今でも中心なんですよ。」
アキコはさらに次のことも知っていた。「2人の日本人もまた130年前に出会って過ごしてきたんです。つまり明治時代にはたくさんの日本人が芸術と科学を学ぶために、ヨーロッパに出かけたんです。原田直二郎はその人達のうちの1人だったのです。彼はミュンヘン・アカデミーでガブリエル・フォン・マックスのもとで芸術史を学び、そして森鴎外と親しくなったんです。その友情は2人とも変わらずに彼等の生涯まで続いたのです。原田との友情は、医学生の森林太郎を作家にしたんです。原田直二郎は森鴎外の有名な小説の「うたかたの記」のために、モデルとして彼に仕えたんです。」

※文中でbemerktとergänztは現在形で書かれていますが、過去形で訳しています。

質問した人からのコメント

2014/12/4 00:37:03

ありがとうございます

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる