ここから本文です

ハレルヤという単語をよくみかけるのですが、これって日本語ですか?

eiz********さん

2008/2/2222:54:34

ハレルヤという単語をよくみかけるのですが、これって日本語ですか?

閲覧数:
625
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

編集あり2008/2/2223:38:57

いいえ、日本語ではありません。それはヘブライ語です。
(英語で「Hallelujah」、ギリシャ語で「Αλληλούια(ハッレールーイア)」と表されます。)

ハレルヤとは、ヘブライ語「ハレルー・ヤーハ」の音訳で、聖書の詩編で24回、黙示録で4回使われています。
「ハーラルの変化形」と「ヤーハ」の複合語で、それぞれ、「ハーラル→ 賛美する、誉める」、「ヤーハ → ヤハ」という意味があります。
「ヤハ」とは、旧約聖書に出てくる神の名前「ヤハウェ」の短縮形です。

ですから、ハレルヤという言葉は 「ヤハウェを賛美せよ!」 という意味の呼びかけの言葉です。


ちなみに「主」や「神」はヘブライ語で、「主 → アドーナーイ」、「神 → エール」 となります。
ですから、ハレルヤの正しい訳は 「主を賛美せよ」 でも 「神を賛美せよ」 でもありません。

質問した人からのコメント

2008/2/24 15:36:29

驚く そうだったんですか!これでやっと納得しました。皆さん親身に回答してくださり、ありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

2008/2/2222:59:21

ヘブライ語由来の言葉で、主をほめたたえよという意味らしいです
詳しくはヤハ(聖書の神ヤハヴェ、ヤハウェないしはエホバの短縮形)をハレル(ほめる)という事です
ハレルヤの語頭のhを発音せずにアレルヤという事もあります

hen********さん

2008/2/2222:56:48

ヘブライ語(イスラエル)由来の言葉で、「主をほめたたえよ」という意味です。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる