ここから本文です

映画「ダークナイト」のジョーカーのセリフwhy so seriousについての質問です。な...

アバター

ID非公開さん

2015/10/1823:09:03

映画「ダークナイト」のジョーカーのセリフwhy so seriousについての質問です。なぜ「why so serious」で「そのしかめツラは何だ?」になるのですか?

閲覧数:
21,195
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

min********さん

2015/10/1823:17:14

誤訳とまでは言いませんが少し意訳が過ぎてるように思いますね。
実際には「なぜそんな真面目なんだ?」もしくは「なぜそんなに深刻そうにしているんだ?」の方がしっくりしますね。
映画翻訳の都合上そういう訳にしたのでしょうが・・・

「why so serious 意味」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

りばあさん

2015/10/1823:18:16

意訳ですからね…


私なら「マジになってんじゃねぇよっ」って訳しますが…


(=゚ω゚)ノ

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる