ここから本文です

BS12で ドラマ 女と味噌汁その26 が 再放送されてましたが、 「父無し子(ててな...

uio********さん

2016/1/2105:18:17

BS12で ドラマ 女と味噌汁その26 が
再放送されてましたが、
「父無し子(ててなしご) 」この言葉が 使われてました。

言わゆる差別用語に当たります。

同チャンネルでは ドラマ 泣いてたまるか
も再放送されてます。 そちらの方は
差別用語が使われてると思われるシーンで
音が消されてるのに 何故 女と味噌汁
の方は音が消されないのでしょうか?

閲覧数:
672
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kou********さん

2016/1/2111:52:39

確かに放送禁止用語辞典(放送自粛用語の基礎知識)「た行」に差別用語として使用不可になっていましたね。
本来は音を消すべきなのでしょうが、あのシーンで音を消すと不自然になってしまうからでしょうか。結構、何度も言われていた気がします。
ドラマ開始前に、当時の世相に合わせたもので現在の基準には合わないことをご了承くださいみたいな字幕が出ますよね。あれで了解してほしいということなのかもしれません。「女と味噌汁」の前に放送されていた「ありがとう」では、ばかでも○○ンでも・・・という言葉がありましたが、○○ンの部分は音が消されていました。
ほんの一言だったので消しても不自然ではありませんでした。
実は今日の放送後半でその言葉が出てくるとある掲示板で読みました。(本当かどうかはわかりません)
どうなるのでしょうか。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる