ここから本文です

台湾では中国語が使われていると聞いて、中国語を勉強したいと思ったのですが、書...

sle********さん

2016/5/323:44:55

台湾では中国語が使われていると聞いて、中国語を勉強したいと思ったのですが、書店に中国語と台湾語の2種類の書籍があって困惑しました。

台湾語は方言レベルの違いだと聞きましたが、勉強するのであれば中国語の書籍を使った方がいいですかね??
よろしくお願いします。

補足補足失礼します。

私は台湾の九藏喵窩というアニメが好きなのですが、あれは台湾語なのでしょうか??
わかる方がいたら教えてください。

閲覧数:
281
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pap********さん

2016/5/401:21:18

「中国語」と書いてある本で大丈夫ですよ。台湾の公用語は中国語ですから。
『九藏喵窩』も中国語です。

台湾語というのは福建あたりの閩南語という言葉が台湾で変化したものです。

台湾では中国語のほか、台湾語、客家語、先住民各部族の言語があります。
中国語の次によく使われてるのが台湾語だと思います。

アニメやドラマは基本的に中国語ですが
雰囲気だすためとかで台湾語を使う場合もあります。

例えば『あたしンち』のお母さん、『こち亀』の両さんは台湾語まじりです。
人情味ある感じ(悪く言えば田舎っぽい?)がでるからだと思います。
実際台湾のおばちゃんおじちゃんはこんな感じ。

『妖怪ウォッチ』の「妖怪たいそう」の歌詞も
今何時?一大事!のところだけ
ジマグィッディアム?ナエアネ〜!
(今何時?なんでこうなるの?)
と台湾語です。

『九藏喵窩』の中でももしかしたらそういうふうに使われているかもしれません。

ゆくゆくは台湾語など他の言葉も分かると台湾のものをもっと楽しめると思いますが
まずは「中国語」と書いてある本で勉強すれば大丈夫です。
大陸の中国語と台湾の中国語、ちょっと違うけどそれほど大きな差はありませんし。

質問した人からのコメント

2016/5/4 01:26:06

詳しく書いていただき有難うございます。

助かりました☺️

「台湾語と中国語の違い」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

kit********さん

2016/5/323:51:26

漢字は同じで発音が違うだけですから中国語書籍ですね。台湾の人も北京語を話す人は直ぐに外国人とわかりますから北京語で返してくれますから問題ありません。

iko********さん

2016/5/323:46:52

中国語、てのは無いんですよ
あれ、北京語、でして

そうですね、北京語のほうが
使用範囲が広いですからね

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

別のキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる