ここから本文です

beer is the staple food. beer is the staple food of the beer person. ...

mil********さん

2017/3/122:10:59

beer is the staple food.

beer is the staple food of the beer person.


ビールは主食です。

ビールはビール党の主食です。

で合ってますか?
英語でもっと素敵な言い回しがあれば教えてください。

閲覧数:
20
回答数:
1
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

lov********さん

2017/3/821:30:22

ビールは主食です。
Beer is a staple food for us.

ビールはビール党の主食です。
Beer is a staple food for one who loves beer.
Beer is a staple food for people who like beer.

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる