ここから本文です

英語についての質問です。

ky1103keikyuuさん

2017/4/709:46:45

英語についての質問です。

ディズニーリゾートラインでは日本語放送のあと英語放送を行っています。
その英語の放送が詳しくわかりません。

日本語「次はベイサイドステーションです。東京ディズニーリゾートオフィシャルホテルへおいで方は下車駅です。」
英語「The next Stop is a Bayside Station,please ???? park here ?? Tokyo Disney Resort Official Hotel」

日本語「まもなく、東京ディズニーランドステーションです。お出口は左側です。」
英語「?????? now Riding Tokyo Disneyland Station Please Exit to the Left」

の????のところが曖昧でわかりません。

教えてくれる方がいらっしゃいましたら、おねがい致します。

リゾートラインの自動放送です。
そこに英語の音声があります。
順としては、
東京ディズニーシーステーション
リゾートゲートウェイステーション
東京ディズニーランドステーション
ベイサイドステーション
です。

https://youtu.be/diGT40XuurM

補足失礼致しました。時間を確かめておりませんでした。
ベイサイドステーション編は
8分53秒からで、
東京ディズニーランドステーション編は
7分28秒からです。
どちらとも日本語から放送です。

この質問は、活躍中のチエリアン・専門家に回答をリクエストしました。

閲覧数:
30
回答数:
1
お礼:
500枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

編集あり2017/4/710:10:55

Our next stop is Bayside station. Please disembark here for the Tokyo Disney resort official hotel.


We are now arriving at Tokyo Disneyland station. Please exit to the left.


で間違いないです。

質問した人からのコメント

2017/4/7 10:13:23

大変お疲れ様でした。
ずっと、何言ってるのだろうなーと思っていつも乗ってました。
ご協力に感謝致します。
私の英語のほうも訂正してくれてありがとうございます。
誠にありがとうございました。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。