ここから本文です

"You are"の意味を教えてください。 アイルランド人とメッセージを交換していま...

アバター

ID非公開さん

2017/4/715:08:45

"You are"の意味を教えてください。

アイルランド人とメッセージを交換しています。

やりとりの中で「You are」と書かれてくることがあるのですが、
はっきりとした意味がわかりません。

歌についてのやりとりの中で、
「歌ってみて」と私がメッセージを送ったときに、
「You are」と返ってきました。

「キミはキュートだ」とメッセージが来たので、
「私もそう思う(笑)」と返したときに、
「You are」と返ってきました。

「いつも私たちは一緒よ」というニュアンスのメッセージを送ったとき、
「You are」と返ってきました。

よく理解できないまま、肯定的な意味合いなのかと思い込んで
いるのですが(笑)、実際にはどういう意味なのでしょうか?

上記以外にも、「You are」とメッセージが届くことが多く、
今更聞くに聞けない感じでいます。

補足ご回答ありがとうございます。
「You will」も同様ですか?

閲覧数:
28
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

acc********さん

編集あり2017/4/1205:02:54

ID非公開さん

これ、特に意味がない、子供が、そして僕を含む一部の大人も使う、相手を茶化す時に使う言い回しです。例えば。

I went to a supermarket today.
You are.

ここでのYou areは、もちろんYou are a supermarketのことです。意味はありません。単に茶化している、またはごまかしているだけです。

このスーパーマーケットの例とは異なる、意味的に成り立つ場合ももちろんあります。例えばご例示のキュートに関する件。この場合だと、茶化している場合もあるし、恥ずかしくてごまかしている場合もありえます。

リアクションはいくつかあるのですが、You areで返す、You are moreで返す、Your mum (mom) isで返す、あるいは単に流す、などなど。

ちなみにデフォルトの流れは、
You are.
No, you are.
You are more.
Your mum is.
です。

ただ、Your mumとする場合、例えば相手方のお母さんが既に亡くなっているとか、そんな場合だとちょっと微妙なので、そこはジョークでも気を付けて。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

kaz********さん

2017/4/715:11:55

(それな!)みたいな感じじゃないですか?

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる