ここから本文です

マッドマックス1って吹き替えと字幕どっちいいですか?吹き替えが見れるレベルだっ...

アバター

ID非公開さん

2017/5/511:11:31

マッドマックス1って吹き替えと字幕どっちいいですか?吹き替えが見れるレベルだったら吹き替えで見るつもり何ですけど...あとマッドマックスシリーズ通して吹き替えでもいいんでしょうか?

閲覧数:
165
回答数:
4
お礼:
500枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ber********さん

2017/5/511:30:43

自分も吹き替え派ですけど、初めて見たときは字幕でした。
一度は字幕でみても良いかも、英語での言葉の雰囲気とかを感じたいならですけど

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

jun********さん

2017/5/519:07:59

個人的には両方ですが、マッドマックスの安原義人版の吹き替えは最高です。
個人的にはマックスといったら安原さん。
安原義人版はBlu-rayマッドマックストリロジースーパーチャージャーエディションで新録吹き替えとして観られます。

で、2の通常版(テレ朝版)は山寺マックスに麦人ヒューマンガス様に若本ウェズと素晴らしい吹き替え。
サンダードームのフジ版の岡本マックスもまあまあです。
しかし、怒りのデスロードは今のところ字幕一択です!!吹き替えで観たら絶対に損します!!

因みにマッドマックスシリーズの吹き替えは怒りの~以外はBlu-rayでしか収録されていないので知らなかったら注意です。

jht********さん

2017/5/511:40:37

どちらでも大丈夫です。
レンタルなら吹き替えは入ってないですよ。買うならBlu-rayが吹き替えが入ってますがシリーズ事に吹き替えの声が違います。
1 安原義人
2 山寺宏一
3 岡本冨士太
確かboxはこの吹き替えに安原義人さんが三作とも吹き替えをやったバージョンがあります。

jle********さん

2017/5/511:19:03

吹き替えでも別にいけますよ!「怒りのデス・ロード」はタレント吹き替えですけど口数が少ないのでまだ見れるレベルです(それでもプロの方にやってほしいですが)‼︎

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo!知恵袋カテゴリ

一覧を見る

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる