ここから本文です

アメリカの友人が楽器を譲るよ 話をされているのですが $5,000 thousand USdollar...

pil********さん

2017/5/2401:59:14

アメリカの友人が楽器を譲るよ 話をされているのですが
$5,000 thousand USdollars

とは 日本円でいくらでしょうか。

普通に5000ドルという意味なのか、
この表記だと 5000×1000 という

意味になるのか…。

どなたか 宜しくお願いします!

閲覧数:
203
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

crp********さん

編集あり2017/5/2402:04:09

55万円くらいです、(1$=110円換算)

普通、$5.000 thousand dollars とは表現しません。
five thousand dollarsの打ち間違いではないかと……

質問した人からのコメント

2017/5/24 06:19:45

ありがとうございます!そうですね。恐らく打ち間違いではないかと思います^^;

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

liu********さん

2017/5/2402:21:22

それは買ってはいけません。---もし買うなら、楽器専門店で新品を買ったほうがいいです。

私は壊れた物、使い物にならない物、買ったことがあります。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

a_c********さん

2017/5/2402:05:55

日本人が10000万円と書くのと同じミスです。

5000ドルという意味なので、下の方の言う通り60万円程度です。(送料なども考慮した方が良いです。)

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる