ここから本文です

御土産用ウイスキーの購入方法

wyo********さん

2008/7/2607:17:43

御土産用ウイスキーの購入方法

泊まっているホテル(New York)の近くにあるウイスキー販売専門店をYellow Pageで探し、専門店に「御土産用にMade in USAではない外国産の御手頃なWhiskeyのBrandを購入したいので簡単な地図をFAXで送って欲しい」というFAXを送ったら、早速、専門店から「外国産Whiskeyは有りませんが、貴女が御泊りのHotelから当店までは歩いて5分以内ですから、是非とも来店下さい、来店頂ければ間違えなく貴女の御希望を適えてあげられます」というFAXが返ってきました。何の事だかサッパリ意味が解せませんが、FAXに書かれていた地図を頼りにウイスキー販売専門店に出向きました。御店に入いり正面にいた店員さんにFAXを見せたら店の奥からFAXを送ってくれた店員さんを連れてきてくれました、FAXを送ってくれた店員さんは笑いながら開口一番に「御来店ありがとうございます、貴女は本当に外国産のウイスキーを欲しいのですね」と言い、Scotch Whisky, Welsh whisky, English Whisky, French whisky cornerに案内してくれ、一つ一つ細かくBrandの紹介をしてくれました。空港(JFK)のDuty Free Shopには置いていない珍しいブランド品を購入する事が出来ました。2ヶ月前の事です。

「外国産Whiskeyは有りませんが (途中所略) 来店頂ければ間違えなく貴女の御希望を適えてあげられます」というFAXの意味が分かりません。どういう意味なのか分かる方が居られたらその意味を教えて下さい。

閲覧数:
562
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nan********さん

2008/7/2618:16:02

WhiskeyとWhiskyを区別してるのは問屋さんだけです、
アメリカとアイルランドは他の方回答が正解です、
付け加えるには、
グレート・ブリテンではWhiskyをスコッチ・ウイスキーに使用しています、
スコッチ・ウイスキー以外のウイスキーにはWhiskeyを使用しています、
専門店の店員さんはWhiskeyとWhiskyの違いを教えて下さっていたのでしょう、
これを機会に街に出たらウイスキー・ボトルに貼ってあるラベルを眺めて見ましょう、
それにしてもワイン全盛の時代にウイスキーを御土産にする貴女はウイスキー・メーカーの58さんです、

質問した人からのコメント

2008/7/27 02:52:38

笑う WhiskeyとWhiskyを区別してるのは問屋さんだけです
にベストを入れさせて頂きます

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

プロフィール画像

カテゴリマスター

mac********さん

編集あり2008/7/2613:51:01

貴女がFAXを送った際「外国産ウィスキー」を英語でどのように表記したかにヒントが隠されているような気がします。
双方のFAXの原文を載せてほしいです。
一例として、whiskeyは普通アメリカ(自国)産とアイリッシュウィスキーに使われ、その他の国・地方(日本も含む)産のものはwhiskyと綴られます。
その辺のところを指摘した半分冗談(来店して口頭でのやり取りであれば発音は同じなので)と思います。

というか、貴女わかっているのに質問していますか?
質問文中でwhiskeyとwhiskyがちゃんと使い分けられています。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる