ここから本文です

言葉の使い方のことで教えてください。

アバター

ID非公開さん

2017/11/1121:06:29

言葉の使い方のことで教えてください。

よく誰かに招待をされたときに、「〇〇さんにご招待いただき…」とか、レストランに人の席に「ご案内いただき…」と、聞きます。

このときの「ご」は必要ですか??

自分が誰かを案内するときに、「ご案内する」というのなら納得できるんですが、自分が案内をしてもらったときは、「案内していただく」で良いような気がするんです。

考えれば考えるほどわからなくなってきて、どなたか教えてください。

それと、目上の方から連絡をもらったとき、「ご連絡ありがとうございます」の「ご」も必要ですか?こちらが目上の方に「ご連絡」するのはわかるのですが…

なんか急にわからなくなってきました…。

閲覧数:
71
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

2017/11/1122:34:09

分かりやすく言うと、
誰が招待してくれたか、案内してくれたか、連絡をくれたか、ですよね。
相手の行為に対して「ご」を付けます。

  • アバター

    質問者

    ID非公開さん

    2017/11/1317:24:05

    なんとなくわかりました。相手の行為に対するものなんですね。習ったはずですよね?今頃分かりました…^_^;

  • その他の返信を表示

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

th_916さん

2017/11/1122:03:15

日本語の使い方って、本当に難しいですよね。

> このときの「ご」は必要ですか??

必要ですね。この場合の「ご」は「丁寧語」としての「ご」です。・・・つまり、その後に続く動作を表す表現を丁寧に表現しています。
「ご招待いただき・・・」お相手に招待してもらった事を、丁寧な言い方で表現しています。
「席にご案内いただき・・・」店員に案内してもらった事を丁寧に言っています。

> 「ご連絡ありがとうございます」の「ご」も必要ですか?

必要です。この場合の「ご」は「尊敬語」としての「ご」です。目上の人を立てる場合の言い方ですね。

> 目上の方に「ご連絡」するのはわかるのですが…

この場合の「ご」は「謙譲語」としての「ご」です。・・・相手を立てて、自分を下げる謙った言い方と言う事ですね。

以上のように同じ「ご」であっても、「丁寧語」「尊敬語」「謙譲語」と使う意味合いが違って来るという事です。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

5文字以上入力してください

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。