ここから本文です

「平和の集い」を英語で教えてください。

アバター

ID非公開さん

2018/2/410:47:44

「平和の集い」を英語で教えてください。

閲覧数:
74
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

iam********さん

2018/2/411:03:29

A peaceful gathering.

A peace-mongers' gathering.

  • iam********さん

    2018/2/411:13:10

    An assembly for peace  平和の集い

    a peaceful gathering  平穏な集まり

    a peace-mongers' gathering  平和主義者の集い

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

sou********さん

2018/2/506:36:31

Gathering for Peace

website で確認

mc_********さん

2018/2/411:14:55

規模が比較的小さく集い自体が平和であるならiamthegaienparkjoggerさんが書いた通り

規模が大きめ(イベントサイズ)で平和のための集いであるなら
peace rally

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる