ここから本文です

Students may choose from a wide range of subjects.

アバター

ID非公開さん

2018/4/502:15:21

Students may choose from a wide range of subjects.

の和訳が

学生は幅広い科目の中から選択できる。

となっていたのですが、助動詞はmayなのになぜこのような訳になるのでしょうか?

閲覧数:
7
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yct********さん

2018/4/502:22:09

mayでもcanと同じような意味で使われます。

You may go=you can go=もう行っても良いです。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる